I Was Going To Go In Spanish

7 min read

Learning how to say "I was going to go" in Spanish opens the door to expressing past intentions, interrupted plans, and hypothetical situations with natural fluency. This phrase centers on the Spanish imperfect tense of the verb ir (to go) combined with a and an infinitive, forming a structure that every Spanish learner must master to describe what they were about to do.

Introduction

In everyday conversation, we often talk about things we planned or intended to do but didn't finish. Because of that, in English, we say "I was going to go" to show a past intention. In Spanish, this idea is expressed with a specific grammar pattern that is both simple and extremely useful. Understanding "I was going to go" in Spanish helps you narrate stories, explain absences, and describe missed opportunities without confusion.

The basic formula is:

Subject + imperfect form of ir + a + infinitive

For the first person singular, ir in the imperfect is iba. So "I was going to go" becomes iba a ir. Practically speaking, although it looks like the verb repeats, the first ir is conjugated and the second stays as an infinitive. This structure is consistent across all subjects And that's really what it comes down to..

The Verb Ir in the Imperfect Tense

To build the phrase correctly, you need to know the imperfect conjugation of ir:

  • Yo: iba
  • Tú: ibas
  • Él/Ella-Usted: iba
  • Nosotros/Nosotras: íbamos
  • Vosotros/Vosotras: ibais
  • Ellos/Ellas-Ustedes: iban

Using these forms, you can say who was going to go:

  • Yo iba a ir (I was going to go)
  • ibas a ir (You were going to go)
  • Ella iba a ir (She was going to go)
  • Nosotros íbamos a ir (We were going to go)

This pattern is not limited to the verb ir. You can replace the final infinitive with any verb to express a past plan:

  • Iba a comer (I was going to eat)
  • Iba a estudiar (I was going to study)

But when the action itself is "to go," the result is iba a ir, which is the direct translation of "I was going to go" in Spanish And that's really what it comes down to..

Scientific Explanation of the Grammar

From a linguistic perspective, the structure is called the perífrasis verbal de infinitivo (verbal periphrasis with infinitive). It combines a conjugated motion verb, a preposition (a), and an infinitive to show intention or proximity in time Simple as that..

The imperfect tense (pretérito imperfecto) is used because it describes:

  1. Habitual past actions – things done repeatedly
  2. Background descriptions – setting the scene
  3. Past mental states or intentions – what someone was thinking of doing

When you say iba a ir, you are not saying you went. You are describing a mental plan in the past that may or may not have happened. This is why the phrase often appears with excuses:

  • Iba a ir, pero llovió. (I was going to go, but it rained.)
  • Iba a ir, pero me enfermé. (I was going to go, but I got sick.)

Cognitive studies on language acquisition show that learners who master periphrastic constructions early develop more native-like narrative skills. The brain processes iba a ir as a single chunk of meaning rather than three separate words, which speeds up fluency Easy to understand, harder to ignore..

Common Situations to Use "Iba a Ir"

Here are practical contexts where "I was going to go" in Spanish fits perfectly:

  1. Canceled plans
    • Iba a ir al cine, pero cerraron. (I was going to go to the movies, but they closed.)
  2. Interrupted actions
    • Iba a ir cuando sonó el teléfono. (I was going to go when the phone rang.)
  3. Regrets
    • Iba a ir a la fiesta, pero no fui. (I was going to go to the party, but I didn't go.)
  4. Polite explanations
    • Lo siento, iba a ir pero tuve mucho trabajo. (Sorry, I was going to go but I had a lot of work.)

Notice that in Spanish, unlike English, you do not need to say "to go" twice in a heavy way; iba a ir flows naturally in speech Less friction, more output..

Step-by-Step: How to Form the Phrase

Follow these steps to never make a mistake:

  1. Identify the subject (I, you, he, etc.)
  2. Choose the correct imperfect form of ir from the list above.
  3. Add the preposition a.
  4. Add the infinitive ir (or another verb if the meaning changes).
  5. Place your reason or context after a comma if needed.

Example for "we were going to go":

  • Subject: we → nosotros
  • Imperfect ir: íbamos
  • Add a + ir → íbamos a ir
  • Context: íbamos a ir al parque (we were going to go to the park)

Differences from Preterite and Future

Many students confuse iba a ir with the preterite fui a ir or the future iré. Here is a clear comparison:

  • Iba a ir = I was going to go (past intention, not completed)
  • Fui a ir = I went to go (rare, usually means I went in order to go somewhere else)
  • Iré = I will go (future)

The imperfect periphrasis focuses on the plan, not the execution. This subtle difference is key to advanced Spanish.

Emotional Connection in Learning

Imagine you promised a friend you would visit, but a family emergency stopped you. Day to day, saying iba a ir carries honesty and mild regret. It shows you had the intention, which builds trust. Language is not just rules; it is emotion. When you use "I was going to go" in Spanish correctly, you sound human and relatable That alone is useful..

Teachers often share personal stories using iba a ir to help students remember. Still, * (Once, I was going to go to Spain, but I missed my flight. Here's the thing — for instance: *Una vez, iba a ir a España, pero perdí mi vuelo. ) Such memories make the grammar stick.

FAQ

Is "iba a ir" the only way to say "I was going to go" in Spanish? No, you can also use pensaba ir (I was thinking of going) or tenía la intención de ir (I intended to go), but iba a ir is the most common and natural.

Why are there two "ir" words? The first is conjugated as the imperfect of ir (iba), and the second is the infinitive meaning "to go." It is a fixed phrase pattern.

Can I use this for other verbs? Yes. Iba a comer (I was going to eat), iba a dormir (I was going to sleep). Only when the verb is also "go" do you see iba a ir.

Do Latin American and Spanish speakers use it the same way? Yes, the structure is universal across Spanish dialects.

Conclusion

Mastering "I was going to go" in Spanish through iba a ir gives you a powerful tool for storytelling and honest communication. The imperfect periphrasis is easy to form, widely understood, and emotionally expressive. By practicing with real-life contexts—canceled trips, sudden calls, or changed minds—you turn grammar into lived language. Here's the thing — remember the simple map: subject, iba, a, ir, and your reason. With steady use, you will speak about past intentions with the confidence of a native That alone is useful..

Not the most exciting part, but easily the most useful.

Common Mistakes to Avoid

Even intermediate learners sometimes slip into saying fui a ir when they mean a canceled plan, because the preterite feels like the “past tense” by default. But fui a ir implies you actually went somewhere in order to go elsewhere, which sounds odd in most contexts. Another frequent error is dropping the a, producing iba ir—this is never correct in standard Spanish and will mark you as a beginner. Finally, avoid overusing iré when recalling a past intention; the future tense cannot express what you had planned before something interrupted it.

A helpful habit is to pair iba a ir with a contrasting clause: iba a ir, pero… (I was going to go, but…). That said, this not only clarifies that the action did not happen, but also mirrors how native speakers naturally frame disrupted plans. Over time, the phrase becomes instinctive, and you will reach for it whenever life gets in the way of your intentions Easy to understand, harder to ignore..

Conclusion

Mastering "I was going to go" in Spanish through iba a ir gives you a powerful tool for storytelling and honest communication. Even so, the imperfect periphrasis is easy to form, widely understood, and emotionally expressive. Now, by practicing with real-life contexts—canceled trips, sudden calls, or changed minds—you turn grammar into lived language. Remember the simple map: subject, iba, a, ir, and your reason. With steady use, you will speak about past intentions with the confidence of a native Nothing fancy..

Brand New

Straight to You

Related Corners

Similar Reads

Thank you for reading about I Was Going To Go In Spanish. We hope the information has been useful. Feel free to contact us if you have any questions. See you next time — don't forget to bookmark!
⌂ Back to Home